Билли - Bradley Perret
Майкл - Tomi Fry
Дебби - Dayna Dixon
Маленький мальчик - Joseph MacDonald
Высокий мальчик - Frederick Neilson
Балетные девочки - Littleton Group
Замены: бабушка - Gillian Elisa, Тони - Chris Jenkins, взрослый Билли - Lee Hoy, большой Дейви - Craig Armstrong, бригадир штрейхбрехеров/прыгающий полицейский - Mike Scott, председатель комиссии - Lucinda Collins
Дирижер - Mark Collins
Уж не знаю, почему, но сегодняшний спектакль на удивление прошел на ура: вся труппа играла очень напористо, мощно (даже бабка Джиллиан Элизы была сегодня очень напористой), а Брэдли, в актерском плане, умудрился сыграть, возможно, свой лучший спектакль. В первое отделение у него получилось не только кричать, но и сыграть нежность, боль и пр... Просто отменные переходные сцены, очень хорошо вышло "Письмо" (во втором отделении The Letter: Reprise в его исполнении было, правда, похоже на "Я отомщу за тебя, мама!", да и вообще второе отделение Брэдли был каким-то громким и драчливым.
Томи и Дейна - брависсимо!
Золушка
В роли Золушки выступил Крис Дженкинс (Тони): убегая на забастовку, он умудрился уронить кроссовку, которая упала со сцены прямо под ноги дирижеру Марку Коллинзу.
Дэвид Маскат
Сегодня в зале присутствовали, похоже, его друзья (приехали из Австралии?) Они периодически выкрикивали в его сторону "Давай, Маскат!" Ну, он и выдавал: в конце Born to Boogie он встал в стойке журавля или кого там - из фильма The Karate Kid.
Disclaimer
The author has no association whatsoever with the cast & production company of Billy Elliot the Musical, Victoria Palace Theatre or other shows and venues mentioned or referred to herein. This blog is intended to be read in Russian (sic!) and the author disclaims any liability for any mis-translation which may have been perpetrated intentionally or non-intentionally by Google Translate or other automatic, semi-automatic or manual translation systems. It is no author's intention to harass, insult, offend, laugh at or hurt the feelings of any person, whether a cast member or production worker mentioned herein and the author disclaims any liability in case anyone feels being harassed, insulted, offended, laughed at, or his/her feelings have been hurt by any message published in this blog.
Wednesday, 1 October 2014
293. Буря и натиск (1 октября 2014, место А10)
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment