Билли - Ollie Jochim
Майкл - Zach Atkinson
Дебби - Demi Lee
Маленький мальчик - Billy Marlow
Высокий мальчик - Frederick Neilson
Балетные девочки - Littleton (в последний раз)
Замены: Тони - Chris Jenkins, бабушка - Gillian Elisa, Лесли и председатель комиссии - Lucinda Collins, танцор с принадлежностью - Barnaby Meredith (он же играл свою обычную роль взрослого Билли).
Дирижер - Mark Collins
Ну вот и "Литтлтон" ушел... Остался "Данбар", уходящий в субботу. Слез на этот раз особо не было - во вс. случае, на сцене: было веселье, выкрики из зала - наверное, уходящим (кажется, уходят Мейси и Алана, игравшие, соответственно, Трейси Аткинсон и Сюзан Паркс. Жаль...)
Олли превзошел сегодня все ожидания. Танцевал он еще лучше, чем в понедельник, а его игра была просто феноменальной. Новый Редманд? Ему, впрочем, нужно поработать над голосом, но это мелочи: главное то, что ему веришь - всем показываемым им эмоциям, слезам в The Letter - вообще всему. Он играет, ни на секунду не выходя из роли, играет очень цельно, очень "выпукло" и причем более "взросло", чем Маттео. Брэдли только недавно начал так играть, а Олли все-таки только-только пришел... Впечатляюще!
Зак - блеск, блеск, блеск! Деми - ну, в общем, тоже.
Барнаби Мередит сегодня, похоже, впервые сыграл роль танцора из Глазго. Только вот "Глазго" Барнаби не произнес, а произнес что-то другое, а что именно, не понял ни только я, но и мой приятель - чистокровный британец. Хм-м...
Среди 12 полицейских сегодня были две женщины, а не одна, как обычно!
Disclaimer
The author has no association whatsoever with the cast & production company of Billy Elliot the Musical, Victoria Palace Theatre or other shows and venues mentioned or referred to herein. This blog is intended to be read in Russian (sic!) and the author disclaims any liability for any mis-translation which may have been perpetrated intentionally or non-intentionally by Google Translate or other automatic, semi-automatic or manual translation systems. It is no author's intention to harass, insult, offend, laugh at or hurt the feelings of any person, whether a cast member or production worker mentioned herein and the author disclaims any liability in case anyone feels being harassed, insulted, offended, laughed at, or his/her feelings have been hurt by any message published in this blog.
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment