Disclaimer

The author has no association whatsoever with the cast & production company of Billy Elliot the Musical, Victoria Palace Theatre or other shows and venues mentioned or referred to herein. This blog is intended to be read in Russian (sic!) and the author disclaims any liability for any mis-translation which may have been perpetrated intentionally or non-intentionally by Google Translate or other automatic, semi-automatic or manual translation systems. It is no author's intention to harass, insult, offend, laugh at or hurt the feelings of any person, whether a cast member or production worker mentioned herein and the author disclaims any liability in case anyone feels being harassed, insulted, offended, laughed at, or his/her feelings have been hurt by any message published in this blog.

Monday, 27 July 2015

381. Сплошные русские... (27 июля 2015, место А10)

Билли - Ollie Jochim
Майкл - Todd Bell
Дебби - Connie Fisher
Маленький мальчик - George Norris
Высокий мальчик - Caspar Meurisse
Балетные девочки - Orgreave (Трейси Аткинсон - Niamh Savage из Markham)
Замены: миссис Уилкинсон - Wendy Somerville, Джордж - David Bardsley, прыгающий полицейский - Ben Redfern, официальная дама - Rachel Bingham, подметальщик № 2 - Craig Armstrong
Дирижер - Chris Hatt

В общем, я опять был в VPT - и, в целом, можно сказать, успешно: Олли был очень хорош, Тодд тоже, Конни раздражения не вызвала; отличный Дэвид Бардсли в роли Джорджа. В общем, хорошее шоу.

Ряд А сегодня был буквально оккупирован русскими: помимо ВПС, тут сидело еще человек 6: они встали в очередь часов в 9 - втроем, но потом к ним подошли еще несколько человек - и встали в очередь вместе с этими дамами (вообще это западло по отношению к тем, кто пришел раньше них: сегодня без мест на первый ряд осталось изрядное число людей. Весь этот выводок русских - по выговору и поведению - из столицы. Во время спектакля я не заметил с их стороны большого энтузиазма при произнесении хохм, хотя на Майкла в платье и пр. они реагировали. 

No comments:

Post a Comment